EELK
Esilehele Lauluraamatulehele
Tagasi lauluraamatulehele


167. Eluasemeks meil olid
168. Isa, Sinu palge ette
169. Mis tunneb hing
170. Rändur, ütle, kuhu lähed
171. Seal, kus taevas isakodu
172. See aeg on tõesti ukse ees
173. Surmavõitja, Jeesus Krist
174. Õndsad on need, kes Issandas on

167. ELUASEMEKS MEIL OLID
  1. Eluasemeks meil olid
    Issand põlvest põlveni;
    enne veel, kui mäed tulid,
    kui maailma polnudki,
    olid Sina, kõige algus,
    kõige Looja, ilma valgus!

  2. Sina andsid elu mulle,
    Sinu oma olen ma!
    Õigus kuulub ainult Sulle
    tagasi mind kutsuda!
    Sina teed, et põrmuks saame
    ja siit ilmast ära läeme!

  3. Sinu meelest tuhat aastat
    on kui möödund eilne päev;
    nagu vahikord, mis kestab
    hetke, ja siis jälle läeb!
    Sina oled igavene,
    vägev, suur ja imeline!
Viis: "Jumal, vägev valitseja"
(Unser Herrscher, unser König)
Joachim Neander, 1650-1680.
Sõnad: Taaveti Laul 90:1-4 ainetel
Einar Kiviste, 1906-1986.

168. ISA, SINU PALGE ETTE
  1. Isa, Sinu palge ette
    vaikses leinas kummardan.
    Uskudes end Sinu kätte
    ülespoole palvetan:

  2. Ole ise minu ligi,
    Issand, hingetormides!
    Kinnita ja kaitse kõiki
    raskes eluvõitluses.

  3. Pühi ära, armukäsi,
    palgeilt valupisarad,
    et ei enne õhtut väsi
    ega nõrke rändajad!

  4. Sinu peale tahan loota,
    püha Isa, alati.
    Üksi Sa võid elu saata
    Poja läbi mullegi.
Viis: "Võitle hästi, kui sind armsast"
(Ringe recht, wenn Gottes Gnade)
Böömimaa vennad, Herrnhut, 1737.
Sõnad: Aleksander Abel, 1905-1971.

169. MIS TUNNEB HING
  1. Mis tunneb hing, kui viimaks lõpeb sõda
    ja võidetud on viimne vaenlane,
    kui võõrsilt minnes näeme Isa koda
    ja tema väravasse jõuame;
    kui viimast tolmu raputame jalgelt
    ja reisikepi käest me paneme,
    kui viimast higi kuivatame palgelt,
    et ära käidud raske kõrbetee!

  2. Mis tunneb hing, kui maha jäänud patud
    ja Issand Jeesus kutsub armuga:
    "Oh tulge, minu Isa õnnistatud,
    oh tulge minu juurde elama!"
    Kui me neid heldeid silmi näha saame,
    mis meie häda nähes nutnud on,
    kui seal neid pühi haavu kummardame,
    kus meie patud maha pestud on!

  3. Mis tunneb hing, kui silmad saavad näha,
    mis ükski silm siin pole näinud veel,
    kui elukroonid pannakse meil pähe,
    kui maitseme, mis siin ei mõelnud meel!
    Küll maksab vaeva näha, kannatada,
    küll maksab püüda ihu, hinge väest,
    küll maksab kindlalt käia kitsast rada
    ja võidelda, et kroon ei kaoks me käest!
Viis: "Oh õnnis maja" (O selig Haus)
Eduard Niemeyer.
Sõnad: Karl Johann Philipp Spitta, 1801-1859.
Tõlge: Georg Eduard Luiga, 1866-1936.

170. RÄNDUR, ÜTLE, KUHU LÄHED
  1. Rändur, ütle, kuhu lähed?
    Miks on reisikepp su käes?
    Kuhu Kuningas mind juhib,
    rändan Tema armuväes.
    Üle maa ja mere suure,
    läbi laane, tormi, tuule,
    läbi laane, tormi, tuule
    rändan kodumaale ma,
    läbi laane, tormi, tuule
    rändan kodumaale ma.

  2. Rändur, ütle, mis su lootus
    kallil kaugel kodumaal? -
    Valged riided, elukrooni
    saan ma Taevaisalt seal.
    Seal, kus voolab eluvesi,
    seal mu Isa armukäsi,
    seal mu Isa armukäsi
    kosutab mind rändajat,
    seal mu Isa armukäsi
    kosutab mind rändajat.

  3. Rändur, kas sa siis ei karda
    üksi käia kõrbeteed? -
    Ei, sest mind mu teel on saatmas,
    hoidmas, kaitsmas taevaväed.
    Inglid valvavad mu üle,
    Jeesus võtab oma sülle,
    Jeesus võtab oma sülle,
    kannab kodumaale mind,
    Jeesus võtab oma sülle,
    kannab kodumaale mind.

  4. Usurändur taevarajal,
    mindki kaasa võta sa!
    Tule, tule, armas sõber,
    Isa sind ju ootab ka!
    Võidelgem koos ühel meelel,
    laulgem tänu rõõmsal keelel,
    laulgem tänu rõõmsal keelel,
    peagi koju jõuame!
    Laulgem tänu rõõmsal keelel,
    peagi koju jõuame!
Viis: William Hoyle, 1834-1895.
Sõnad: "Geistliche Friedenslieder" Basel, 1875.
Tõlge: Gustav Haller, 1871-1947.

171. SEAL, KUS TAEVAS ISAKODU
  1. Seal, kus taevas isakodu,
    eluase õndsatel;
    ahastus ja mureudu
    tundmatud ta radadel.
    Oh et sinna minagi
    muremaalt kord jõuaksin!

  2. Ei seal võitlus, vaev ja häda
    enam väsitada saa.
    Katki murtud surmaoda
    elu pühal kodumaal.
    Oh et sinna minagi
    muremaalt kord jõuaksin!

  3. Kurdi kõrv seal jälle kuuleb,
    kõneleb taas tumma keel,
    nutja palgel pisar kuivab,
    jalutu jalg astub teel.
    Oh et sinna minagi
    muremaalt kord jõuaksin.

  4. Kaduv muutub kadumatuks,
    kõik mis maine, maha jääb.
    Ajalik saab igaveseks,
    uue elu Jumal loob.
    Oh et sinna minagi
    muremaalt kord jõuaksin.
A. Viis: "Tuolla taivaan asunnoissa"
Leevi Antti Madetoja, 1887-1947.
Viis: copyright© Fazer Music Inc., Espoo - Soome.
Üksnes väljaandja loal.
B. Viis: "Jumal, maa ning taeva Looja"
(Gott des Himmels und der Erden)
Heinrich Albert, 1604-1651.
Sõnad: Simo Oskari Korpela (1893), 1863-1936.
Tõlge: Eduard Salumäe, 1919-1985.

172. SEE AEG ON TÕESTI UKSE EES
  1. See aeg on tõesti ukse ees,
    et Kristus meile jõuab
    sealt taevast suures hiilguses
    ja rahvalt aru nõuab.
    Naer, pilge peab siis lõppema,
    kui tule sees peab minema
    kõik maa ja taevas hukka.

  2. Siis inglihääl ja pasunad
    on kõigis paigus kuulda,
    kõik surnud üles tõusevad,
    kes enne pandud mulda.
    Kes aga alles elavad
    ja siin maailmas liiguvad,
    need muudab Jumal uueks.

  3. Siis raamat avatakse seal,
    ja kuuleb noor ning vana,
    mis tema teinud ilma peal, -
    kõik rahva töö ja sõna.
    Sest igamees saab igavest
    seal palga oma tegudest -
    kes head, kes kurja teinud.

  4. Kui kohut mõistma tuled Sa,
    siis jäta arvamata
    mu süüd, oh Jeesus, armuga
    nad nõnda kinni kata,
    et püha seltsi juurde jään
    ja taevarõõmu järjest näen,
    mis Sina meile saatnud.

  5. Oh Jeesus, ole abimees,
    mind võta armu hoolde,
    et olen elukirja sees,
    ja hoia minu poole!
    Ma usun seda südamest,
    et Sina surid minu eest
    ja maksid minu võlad.
Viis: "Es ist gewisslich an der Zeit"
(Nun freut euch, lieben Christen)
Saksa rahvaviis, XV sajand
Martin Luther, 1483-1546.
Sõnad: Sekventsi "Dies Irae, Dies Illa", (1150) ainetel;
Bartholomäus Ringwaldt, 1530-1599.

173. SURMAVÕITJA, JEESUS KRIST
  1. Surmavõitja, Jeesus Krist',
    tänupalves Sinu ette
    kummardun, mu Eluvürst,
    usaldan end Sinu kätte,
    kes mind päästnud surma käest,
    vabastanud patu väest.

  2. Väeti, nõder olen ma
    võitlusväljal üksi seisma,
    valgust, usuväge ka
    eluteel siin ainult nõudma.
    Kuigi võitlus, mis on karm,
    toetab siiski Sinu arm.

  3. Täna, homme, eluteel
    oma väge mulle anna,
    ole kilbiks, ja ka veel
    armastuses hoia, kanna,
    et Su surma väärav võit
    oleks mulle elu koit!
Viis: "Jumal, Sind me kiidame"
(Grosser Gott, wir loben dich)
"Katholische Gesangbuch", 1774.
Sõnad: Aleksander Hinno, 1904-1992.

174. ÕNDSAD ON NEED,
       KES ISSANDAS ON SURNUD

  1. Õndsad on need, kes Issandas on surnud,
    kes nutuorust rahumaale jõudnud.
    Issand neid rõõmus, mures juhatanud
    õndsate maale.

  2. Surmajõe kaldal hirmu nad ei tunne,
    rahu sees jääda viimaks võivad unne.
    Kristus neil annab uue päeva õnne.
    Ta võitis surma!

  3. Tänu siis Sulle! Sind me usaldame,
    taevase kodu Sinu armust saame,
    hauast kui kutsud! Sind kõik ülistame,
    Jeesus, me Issand!
Viis: "Integer vitae" (Flemming)
Freidrich Ferdinand Flemming, 1778-1813.
Sõnad: Zacharias Topelius, 1818-1898.
Tõlge: EELK Lauluraamatukomisjon Tallinnas, 1987.

Tagasi lauluraamatulehele

Lehe algusesse
EELK Avalehele Deutsch English Eesti Sisukord Lisa kiri! Uudised pikemalt