|
403. Ju looja läinud päikene
404. Ju päev on läinud looja
405. Karjane, Sa valvad
406. Kolmainus Jumal, suurest väest
407. Läbi vaikse õhturahu
408. Nüüd hingvad inimesed
409. Nüüd on see päev ju lõppenud
410. Oh Issand, jää
411. Päev loojub, õhtu jõuab
412. Päev veereb, varjud tõusvad
413. Väsind olen, hingata
414. Õhtu eel
415. Õhtu jõuab jälle
403. JU LOOJA LÄINUD PÄIKENE
-
Ju looja läinud päikene
ja jälle tuleb pime öö;
mu valgus ole, Jeesus, Sa,
et minu jalg ei komista.
-
Sind täname nüüd südamest,
et isalikust heldusest
Sa täna kõige kahju eest
meid oled hoidnud oma väest.
-
Kui vihastand Sind oleme,
kõik seda andeks palume,
süüd meile ära arva Sa,
meid lase rahul hingata.
-
Ka vahiks inglid läkita,
et kurat meid ei hukuta.
Meid tõve, tulekahju eest,
sel öösel hoia armuväest.
Viis: "Meil oma sõna kinnita"
(Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort)
Martin Luther, 1483-1546.
Sõnad: Nikolaus Herman, 1485-1561.
Tõlge: Ferdinand Friedrich Meyer, 1799-1871.
404. JU PÄEV ON LÄINUD LOOJA
-
Ju päev on läinud looja,
Su ette, Rahutooja,
veel tulen tänades:
mind võta õnnistada,
et Vaimu väge saada
võin Sinu armu palge ees.
-
Su Isa-armu peale
siis loodan ja ta naale
jään seisma uuesti:
mis püüab ilm ja liha
ja kurja vaimu viha,
kõik seda saada kaugele.
-
Päev hüüab päeval seda,
et läbi mitme häda
meil taeva rännata.
Jah, taevas, Sinu ilu,
see lõpetab mu valu,
- siin pole meie kodumaa.
Viis: "Nüüd hingvad inimesed" (Nun ruhen alle Wälder)
Heinrich Isaac, 1450-1517.
Sõnad: Gerhard Tersteegen, 1697-1769.
Tõlge: Martin Lipp, 1854-1923.
405. KARJANE, SA VALVAD
-
Karjane, Sa valvad,
oma lambaid hoiad,
und ei ole Sul;
abiks heldelt tulid,
kaitsjaks, kilbiks olid
päeva ajal mul,
hoia Sa mind öösel ka,
mind Su inglid kaitsma tulgu
ja mu ümber olgu.
-
Ärgu olgu kurvad,
kes mu meelest armsad,
armsad Sulle ka.
Valud, vaevad võta,
mured kinni kata
Isa kätega.
Tule Sa siis armuga,
kõige kurja eest meid varja,
hoia oma karja.
-
Oma rahu anna,
siis võin kinni panna
silmad rõõmuga.
Ihu, hing ja elu
Sinu hooleks jäägu,
helde Kaitseja!
Head ööd Sa mulle tood,
ja kui homme elu annad,
siis ka muret kannad.
Viis: "Jeesus, rõõmustaja" (Jesu, meine Freude)
Johann Crüger, 1598-1662.
Sõnad: Benjamin Schmolck, 1672-1737.
406. KOLMAINUS JUMAL, SUUREST VÄEST
-
Kolmainus Jumal, suurest väest
Sa õnnistuse valgus tõest'!
Ju kustub päev, oh tule Sa
meid valgustama armuga!
-
Sind hommikuti kiidame
ja õhtuti ka palume.
Sind austame siin südamest,
oh Issand, nüüd ja igavest.
-
Oh Jumal Isa taevas seal,
ja Jeesus Krist Ta järje peal,
Sul ühes Püha Vaimuga
nüüd olgu tänu lõpmata!
Viis: "Oh Jeesus Kristus, tule Sa"
(Herr Jesu Christ, dich zu uns wend)
Esineb esmakordselt trükis
"Cantionale Germanicum'is", Dresden, 1628.
Sõnad: tundmatu autor.
Tõlge: Paul Roderich Bidder, 1850-1908.
407. LÄBI VAIKSE ÕHTURAHU
-
Läbi vaikse õhturahu
lehvib ingel üle maa;
inimeste südamesse
rahu tooma tuleb ta.
-
Kes on vaikses palves tõstnud
pilgu üles taevasse,
nende muret, nende kurbust
viib ta Isa sülesse.
-
Läbi vaikse õhturahu
lehvib ingel üle maa;
igaühe südamesse
rahu tuua tahab ta.
Viis: "Võitle hästi, kui sind armsast"
(Ringe recht, wenn Gottes Gnade)
Böömimaa vennad, Herrnhut, 1737.
Sõnad: Anna Haava, 1864-1957.
408. NÜÜD HINGVAD INIMESED
-
Nüüd hingvad inimesed,
mets, loomad, linnukesed,
kõik ilm on magamas.
Oh tõuse, meel ja mõte
nüüd üles, võta ette,
mis Looja meele pärast on.
-
Kus on nüüd päike jäänud?
Ta on ju looja läinud,
öö teda asendab.
Et mingu! Taevaselgus,
mu kallis päike Jeesus
ka ööl mu hinge valgustab.
-
Jah, looja läinud päike
ja tähtede kuldläige
ju süttind särama.
Nii võin ka mina paista,
kui hädaorust taeva
mind kutsub Õnnistegija.
-
Mind tiiva alla võta,
oh Jeesus, hästi kata
Su kanapojukest.
Kui kuri tahab neelda,
siis lase inglid keelda:
mu laps sa jäta rahule!
-
Ka teil, mu armsad, olgu
hea öö ja ärgu tulgu
teil häda vaevajaks!
Head und teil Jumal andku
ja voodi ümber pangu
teil inglivägi kaitsejaks.
Viis: "Nun ruhen alle Wälder"
Heinrich Isaac, 1450-1517.
Sõnad: Paul Gerhardt, 1607-1676.
409. NÜÜD ON SEE PÄEV JU LÕPPENUD
-
Nüüd on see päev ju lõppenud
ja kätte jõudnud öö;
kõik magab, mis on väsinud,
ja lõpnud raske töö.
-
Sul, Jumal, pole väsinust,
ei maga, uinu Sa;
Sa vihkad ikka pimedust,
sest valgus oled Sa.
-
Mu peale mõtle, Issand, nüüd,
et pime öö on käes.
Mul anna andeks minu süüd,
mind hoia heldesti.
-
Mind kaitse kurja vaimu eest
Sa oma väega,
ei ole mul siis hirmumist,
vaid ma jään kahjuta.
-
Ma tunnen oma patu süüd,
mu peale kaebab see,
Su Poja arm on siiski nüüd
mind päästnud täiesti.
-
Su Poeg on minu vahemees,
kui kohtu ette saan;
ei saa ma hukka elades,
kui Teda tunnistan.
Viis: "Nun sich der Tag geendet hat"
arvatavasti Adam Krieger, 1634-1666.
Sõnad: Adam Krieger, 1634-1666;
Johann Friedrich Herzog, 1647-1699.
410. OH ISSAND, JÄÄ
-
Oh Issand, jää! Ju kustub viimne kiir
ja raskelt laskub pimeduse piir.
Kes teine küll mind trööstib, lohutab,
kes hädas aidata ja kaitsta saab?
-
Nii kiirelt möödub minu elupäev,
kaob maine au ja kaob ka maine vaev.
Ei leidu maa peal hävimatut head, -
oh Issand, minu juurde ikka jää!
-
Su ligidust ma otsin iga päev;
nii kergeks kangeim kiusatuski läeb.
Kes on Su sarnane, mu Juht ja Jõud;
kes julgustab, kui ründab öine õud?
-
Ei karda Sinu kõrval kurja ma;
ei haigus, pisarad mind murda saa.
Mis teeb mul surm, kui alistatud ta?
Ma võidutsen, kui Sina minuga!
-
Mu silme ette tõsta oma rist,
kui sõdin siinset viimset võitlemist.
Tean, igaviku hommik ootab mind;
seal ikka jäädavalt näen, Issand, Sind.
Viisil: "Eventide" (Abide with me)
William Henry Monk, 1823-1889.
Sõnad: Henry Francis Lyte, 1793-1847.
Tõlge: Toomas Paul, 1939-
411. PÄEV LOOJUB, ÕHTU JÕUAB
-
Päev loojub, õhtu jõuab,
mu süda, Issand, nõuab,
et Sinu juurde tulen
ja vaikses palves olen.
-
Mul Jumal, Isa taevas,
Sa olid päeva vaevas
mu abi ja mu tugi,
jää öösel ka mu ligi.
-
Su Poja püha veri
on minu armu kiri:
mul patud andeks anna,
kõik kartus eemal kanna.
-
Kui silmad kinni läevad
ja meeled vaikseks jäävad,
siis Sinu inglid tulgu,
mul kaitsjaks kilbiks olgu.
-
Mu omad, rahva, sõbrad,
kõik haiged, vaesed, nõdrad
Su ette palves kannan,
Su armu varju annan.
-
Nüüd lõpeb minu palve,
jääb kindlaks Sinu valve:
ses usus voodi heidan,
end armu sülle peidan.
Viis: "Mu süda, ärka üles"
(Wacht auf, mein Herz, und singe)
Nikolas Selnecker, 1530-1592;
Johann Crüger, 1598-1662.
Sõnad: Johan Ludvig Runebergi, 1804-1877,
ainetel Johann Kõpp, 1874-1970.
412. PÄEV VEEREB, VARJUD TÕUSVAD
-
Päev veereb, varjud tõusvad,
nad kurvalt maad nüüd katvad
kui leinalooriga.
Kõik päevamöll on mööda
ja tüdinenud süda
nii väga ihkab puhata.
-
Siis, rahu, voola maha
nüüd taeva tiibadega,
et võiksin uinuda;
kõik mured hingest võta
ja vintsutatud süda
las Sinu varjus hingata.
-
Sa, kallis Isa süda,
nüüd oma hõlma võta
kõik minu omaksed,
Sa valva nende üle
ja mata oma sülle
kõik kurvastatud südamed!
-
Mu võlad andeks anna
ja ära viha kanna,
et päeval eksind ma!
Sa seisa voodi ääres
ja ole minu juures
ka unes oma vaimuga!
-
Ja kui see öö, mis jõuab,
mu hinge koju nõuab,
siis, Isa, palun ma:
mind oma rahukotta
Sa varjuvallast võta,
et taevas võiksin ärgata.
Viis: "Nüüd hingvad inimesed" (Nun ruhen alle Wälder)
Heinrich Isaac, 1450-1517.
Sõnad: Aksel Kallas, 1890-1922.
413. VÄSIND OLEN, HINGATA
-
Väsind olen, hingata
tahan ma ja uinuda,
Taevaisa, hoia Sa
mind nüüd oma armuga.
-
Olen täna pattu teind,
eksituse tee peal käind,
anna andeks armuga,
et võin rahus uinuda.
-
Kõik, kes sugulased mul,
olgu Sinu varju all!
Kõik, kes suur või väikene,
jäägu Sinu hoolele!
-
Haiget südant rõõmusta,
märgi silmi kuivata;
eksijaid oh juhata,
paganaid ka valgusta.
Viis: "Müde bin ich"
Böömimaa vennad, Herrnhut, 1541.
Sõnad: Luise Hensel, 1798-1876.
Tõlge: Ferdinand Freidrich Meyer, 1799-1871.
414. ÕHTU EEL
-
Õhtu eel
keegi üksi kõnnib teel.
Kodu sääl
otsib väetikene veel.
-
Õhtu eel
nõrkeb tahe, murdub meel,
üksi jääb
inimlaps, kes eksind teel.
-
Õhtu eel,
Isa, ole temaga,
et ta saaks
uinuda Su rahuga.
Viis: Traditsionaal, Keeniast
Seade: Jaakko Löytty, 1955-
(1986 - Ilta on, Hiljaisuuden messu).
Sõnad: Anna-Mari Kaskinen, 1958-
Tõlge: Doris Kareva, 1958-
Sõnad: copyright© Anna-Mari Kaskinen,
Helsinki, Soome.
Viis: copyright© (seade) Jaakko Löytty,
Helsinki, Soome.
Üksnes väljaandja loal.
415. ÕHTU JÕUAB JÄLLE
-
Õhtu jõuab jälle
üle metsa, maa,
vaikse rahu sülle
jääb kõik puhkama.
-
Üksnes jõgi voolab
merre rutuga,
rahutuna tõttab
ega uinu ta.
-
Nii ka minu süda
tihti rahutu,
sest ta nõuab seda,
mis on kasutu.
-
Ainult Jumal annab
rahu kõigile,
muret ikka kannab,
kiitus Temale.
Viis: "Tuvike"
Karl Tuvike, 1892-1960.
Sõnad: Hoffmann von Fallerslebeni järgi.
|